Пушкин в творчестве Светланы Мрочковской-Балашовой
1 | -2- | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
 

Венком из роз венец терновый

 

С. Мрочковская-Балашова

 

Подобье розы милой

 В 1825 граф Болеслав Станиславович Потоцкий [1] женился на княжне Марии Александровне Салтыковой.  «Подобье розы милой» (эпитет П.А. Вяземского) – восемнадцатилетняя дочь князя Александра Николаевича Салтыкова[2]  и Натальи Юрьевны, урожденной Головкиной,[3] стала женой «бабиша».[4]
Кн. Н.Ю. Салтыкова.
Худ. А. Молинари, 1810-е
Св. кн. А.Н.Салтыков. Худ. Карл-Христиан Фогель фон Фогельштейн, 1812


Прозвищем милой комнатной собачки Болеслава наделили еще в детстве, вероятно, за мягкий, незлобливый нрав. Оно так и осталось за ним на всю жизнь. Долли Фикельмон истолковала его по-своему: «Болеслав Потоцкий, брат Ярослава и Станислава, – безличное существо» (Дневник Долли, запись от 6.11.1830, с.  134). И все же, смею предположить, брак этот был по любви. По крайней мере, со стороны жениха, в двадцать лет женившегося на почти бесприданнице. Что же касается невесты или, скорее всего, её родителей, – сватовство наверняка свершилось по расчету: отец Болеслава – граф Станислав Щенсный-Потоцкий[5] был одним из богатейших людей Российской империи. В наследство Болеславу Потоцкому досталось от матери имения на Подолье – Немирово с Ковалевой и прилегающими к ней селами Яры и Хвостовцы, приносившее изрядные доходы. А он, будучи рачительным помещиком, их приумножил. Чужое богатство не раз вызывало завистливые ремарки бесприданницы Долли, жившей на скудные подачки от дипломатического жалованья мужа. Одна из них о средствах графов Потоцких: «От мужа — деньги, от жены — элегантность!»[6]



Дворец Болеслава Потоцкого в Немирове. Рисунок его дочери Марии Потоцкой,
в замужестве гр. Строгановой

Как знать, но, возможно, это сентиментальное странное существо (по словам той же Долли) Мари Потоцкая также увлеклась молодым графом. Посмотрите, какая у него представительная внешность на портрете, пусть и написанном в более поздний период. Возможно, и приобретенная, наработанная годами. Прямо по Чехову: Человек после сорока лет сам отвечает за свое лицо.



Гр. Болеслав Потоцкий


Не сумела разгадать «сивилла» сущности этого скромного, молчаливого, не блещущего красноречием графа. А был он, как показала его дальнейшая жизнь, широко образованным, великодушным и очень добрым человеком. Предвзятой оказалась Долли и к его жене Марии Потоцкой. В чём, вероятно, убедились сами читатели Дневника. Для тех же, кто незнаком с ним, приведу два суждения Д.Ф. Фикельмон о графине Потоцкой.

14.09.1831:
«Вчерашний вечер провели у Болеслава Потоцкого, они принимают по средам и воскресеньям. Элегантный салон, тщательно и со вкусом обставленный, во всем изысканность, повсюду, начиная с лестницы, изобилие цветов. Все рассчитано на эффект. Все достойно графини Мари, красивой, как старинная миниатюра; но она всегда производит на меня впечатление существа, приготовившегося к торжеству, важному событию или же завоеванию какого-нибудь мужского сердца. Не могу представить ее в естественном свете». (Дневник Долли, стр. 172-173)

6.02.1832:
«4­го Потоцкие [7] устроили для нас чудесный маленький бал, один из самых удачных. Балы у них всегда отличаются вкусом и роскошью декорирования. От мужа — деньги, от жены — элегантность! Она довольно странное существо, типично светская женщина, но с какой-то загадочностью, затрудняющей понять ее истинную природу. Красивая, болезненная, грациозная, лишенная естественности, сентиментальная, полуувядшая кокетка, со сверкающими глазами и вялым голосом, танцующая живо и вдохновенно; соблазнительная, в высшей степени умеющая владеть собой; вычурная, рассчитанная на эффект манера одеваться; без склонности к мнимой сердечности! У себя на бале была одета как Терпсихора, поистине прелестная, но ведь в костюме балерины. Она ласкает мой взор, но я не люблю эту женщину. Она ничего не говорит моему сердцу, и я не доверяю ей.» (Дневник Долли, стр.197).


Мария Алдр. Потоцкая (слева), ее сестра гр. София Алдр. Шувалова и эфиопка.
Худ. О.Кипренский, 1834-1836. Музей русского искусства, Киев

Пояснением к этому изображению Марии Потоцкой может послужить самое первое впечатление Долли Фикельмон о ней и её сестре княгине Екатерине Долгоруковой,[8] записанное в дневнике 18.12.1830 (с.138):

«Две приятные дамы – графиня Болеслав Потоцкая
[9] и ее сестра, княгиня Эли Долгорукова. [10] Мадам Болеслав — довольно красива; если смотреть на нее анфас — просто очаровательна, но в профиль хуже и даже скорее некрасива; у нее небольшие глаза, блестящие, со сладостным выражением, нежное лицо, изящный стан, одета весьма изысканно, приятные манеры, искусна в беседе, но говорит слишком медленно и чересчур монотонно. Сестра похожа на нее, но скорее некрасива. Однако она представляется мне истинной дамой, притом приятной. Обе очень милы в салоне».

Казалось бы, мне, «адвокату» Долли, не пристало говорить, что мнение её о Потоцкой – не что иное, как чисто женская пристрастность. Ведь полуувядшей кокетке в это время шел двадцать четвертый год, и была она даже не ровесницей автора записок, а моложе её на два с половиной года: Д.Ф. Фикельмон родилась 14 октября 1804 г., Мария Салтыкова-Потоцкая – 4 февраля 1807. Даты её жизни подтверждают сведения из Русского некрополя в чужих краях:

 

Потоцкая, графиня Марія [Александровна], супруга камергера графа [Болеслава Станиславовича] † 9 (21)января 1845, 37 л. Montmartre. Потоцкая, графиня Марія, рожд. Княжна Салтыкова, р. въ Спб. 4 февраля 1807 † въ Париж 21 января 1845. Montmartre.

 

Графиня Потоцкая, как дважды отметила в своих записках Фикельмон, страдала неким недугом, не названным ею, но очевидно известным всему обществу:
«Потоцкие принимают только по средам, ибо состояние ее здоровья не позволяет устраивать приемы дважды в неделю» (1.10.1831с.176) «Болеслав Потоцкий с женой только что уехал. Здоровье у нее расшатано» (16.05.1832, с.215).

Симптомы недомогания Марии Александровны похожи на хроническую форму туберкулеза. Этим можно объяснить частые поездки супругов Потоцких в Италию и во Францию, где она и скончалась. Вероятно, от чахотки и зачахла преждевременно. Рождение дочери Софии в 1842 г.
[11] конечно же усугубило её болезнь.
О последних двух годах её жизни дают представление три коротеньких записи в Дневнике Виктора Петровича Балабина, в то время секретаря посольства России во Франции.
[12]

 Балабин Виктор Петрович. Снимок периода пребывания его в Австрии в качестве посланника России.  Обложка дневника Балабина, опубликованного в Париже в 1914 г.

Поздним вечером после первой встречи с М.А. Потоцкой в парижском салоне австрийского посланника Балабин отметил в дневнике:

15 ноября 1844 г.:
«После спектакля, я побежал в Австрию. Салон Аппонии
[13]  этим вечером оккупировали русские; среди новоприбывших – Мишель Голицын с женой, рожденной Долгорукой,[14] очаровательным созданием, красивой и приятной; графиня Болеслав Потоцкая – еще один обольстительный соблазн, романтика, яркие эмоции, болезненная нервозность – всё налицо…»
(Дневник Балабина, с.70).

Графиня Потоцкая поселилась в том же фешенебельном районе Парижа, где жили многие русские аристократы – в центре города на площади Вандом.


Париж, площадь Вандома. Снимок Витольда Муратова[15]

Следующая запись о Потоцкой сделана Балабиным через два года, 20 ноября 1844 г. Несомненно, в этот период они часто общались и как соседи, и в парижских салонах:
«Из новых соотечественников нашими соседями на площади Вандом стали граф Виельгорский со своей дочерью[16],как и Мадам Лазарева, урожденная Бирон,[17] наконец несчастная графиня Мария Потоцкая, которая (теперь) не более чем труп. Но, как всегда, одни приходят, другие уходят, в числе последних – бедный Элим Мещерский[18], только что умерший от водянки, которой разрешились все его недуги, мучившие его уже столько лет». (Дневник Балабина, с.165).

Как следует из этой записи, состояние здоровья Потоцкой никого не заблуждало. Дни её уже были сочтены. И завершились через два месяца – 21 января 1845.
«Мы видели как в эти дни после двухлетней агонии умирала эта бедная Мария Потоцкая. Накануне своей смерти она выехала в экипаже на прогулку и чуть не умерла пока её осторожно прогуливали по Елисейским полям». (Дневник Балабина, 4 февраля 1845, с.193)

Отсутствие в дневнике упоминаний о Болеславе Потоцком и появление графини Потоцкой повсюду одной, без мужа, позволяет заключить, что с ноября 1842 г. она проживала в Париже без него. Вероятно, после рождения внебрачной дочери Софии супруги разъехались…

   Одна, оторванная от семьи, детей, вдали от родины, неизлечимо больная, в душевных и физических муках, подобье розы тихо угасало в полном сознании неотвратимости своей участи…

 

Примечания и комментарии

[1] Болеслав Станиславович Потоцкий, гр. (29.03.1805, Тулчин – 22.11.1893, СПб, где и похоронен) – камергер, гофмейстер Российского Высочайшего Двора; сын Станислава Щенсного-Потоцкого и его 3-й жены Софии Глявоне. Являлся единокровным братом Александра, Владимира, Мечислава и Софии Кисилёвой. По всей вероятности, был биологическим сыном Ежи (Юрия) Потоцкого (1776-1809), пасынка его матери. Если эта версия верна, Ежи приходился Болеславу дядей по отцу и отцом по матери (во всяком случае, в польской родословной росписи Станислава Потоцкого Болеслав не числится его сыном). Помещик, владел имением Немиров, где в 1838 г. основал классическую гимназию, камергер, гофмейстер русского двора. Ниже сведения о нём из Петербургского Некрополя вел. кн. Николая Михайловича, т.3, СПб. 1912 г., стр. 491. Дата его женитьбы указана в книге Федорченко В.И. Императорский Дом. Выдающиеся сановники: Энциклопедия биографий.  ISBN 9785170244607. Стр. 372.

[2] Салтыков Александр Николаевич, с 1814 г. светлейший князь (27.12.1775–27.1.1837) – сын генерал-фельдмаршала Н.И. Салтыкова, тайный советник, обер-церемониймейстер, член Гос. совета.

[3] Салтыкова Наталья Юрьевна, урожд. Головкина (1782–1860), супруга А.Н.Салтыкова; с 20.07.1845 по Указу Императора получила право именоваться светлейшей княгиней Салтыковой-Головкиной. Это право распространилось и на ее детей от кн.А.Н. Салтыкова:
Юрия посмертно (ум. в 1841)
Елену посмертно (28.01.1802—25.05.1828), с 1821 года замужем за князем Н. Б. Голицыным (1794–1866), и на их сына – известного дирижёра Ю. Н. Голицына (1823–1872).
Екатерину (1803–1852), замужем за князем И. А. Долгоруковым (1797–1848).
Софью (1806–1841), с 1825 года замужем за дипломатом графом Григорием Петровичем Шуваловым (1804–1857).
Марию (1807–1845), замужем за Болеславом Потоцким (1805—1893), сыном графа С. Потоцкого (?) и Софии Витт (Глявоне). Надпись, высеченная на её усыпальнице: Графиня Потоцкая княгиня Салтыкова свидетельствует, что право на княжеский титул использовалось потомками Н.Ю. Салтыковой.

[4] Бабиш (от франц. Babiche, вероятно, вместо barbishe, от barbe борода). Особый род мохнатых, комнатных собачек ( Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910)

[5] Станислав Феликс Францевич Потоцкий [Stanislaw Szczesny Feliks Potocki (1753–(14.03.1805)] – военный и политический деятель Речи Посполитой из рода Потоцких; руководитель пророссийской Тарговицкой конфедерации. Владелец обширных имений на территории современной Украины, включавших Умань и Тульчин. Основатель парка Софиевка, названного в честь его жены Софии. Был трижды женат: 26.12.1770 на Гертруде Комаровской (1754– 13.02.1771); 01.12.1774 – на гр. Жозефине Мнишек (29.08.1752–1798); 17.04.1798 – на Софии Челиче Глявоне (1766–24.11.1822).
Источник: POTOCKI. The members of this family bear the title Count[ess] Potocki/Potocka.

[6] Долли Фикельмон. Дневник 1829–1837. Весь пушкинский Петербург.»Минувшее», М., 2009. Запись от 6.02.1832, стр.197.

[7] Болеслав Потоцкий и его жена Мария Александровна (см. также прим. 104 к Дневнику Долли за 1830 г.).

[8] Долгорукова Екатерина Александровна (именуемая в обществе домашним именем Эли), княгиня (1803–1852), жена кн. Ильи Андреевича Дологорукова (1797-1848) –. генерал-лейтенанта, генерал-адъютанта. О ней в Дневнике имееется лишь одна эта запись.

[9] Долли называет гр. Марию Александровну Потоцкую по имени мужа, как было принято на Западе.

[10] Великий кн. Николай Михайлович. Русский некрополь в чужих краях, Выпуск 1-й, Париж и его окрестности. Петроград, 1915, стр. 71

[11] Володкович София (05.01.1842 –9/22.06.1900) – даты жизни указываются по надписи на надгробной плите. Ниже – даты жизни из Списка захоронений Раковицкого кладб. В Краконе:
773 Wolodkowiczowa Zofia (1842-1900), filantropka, fundatorka gruntu pod dom i ko?ci?? ss. Sercanek, kw. U.
772 Wolodkowicz Wlodzimierz (1832-1889), ziemianin i filantrop, kw. U.
Источник: Список захоронений Раковицкого кладбища в Кракове [Spis osob pochowanych na Cmentarzu Rakowickim w Krakowie
(osoby pochowane do 1939 r: http://sowa.website.pl/cmentarium/Cmentarze/spisRakow.html#w

[12] Балабин Виктор Петрович (1811–1864), действительный тайный советник, камергер, дипломат: В 1842–1852 в ранге секретаря служил в посольстве России во Франции под началом посланника Кисёлева Н.Д.; сын генерал-лейтенанта, героя Отечественной войны 1812 г. Петра Ивановича  Балабина  (1776–1855). Окончив курс в Благородном пансионе при Петербургском университете, с 1832 поступил на службу в Коллегию иностранных дел. С 1835 — переводчик в Департаменте внутренних дел, затем  секретарь  русской миссии в Париже. В 1858-1860 находился в Австрии с особым поручением, а в 1860-1864 был посланником, затем послом в Вене. Его написанный по-французски дневник "Journal de Victor Balabine, secretaire de l'ambassade de Russie" [Paris de 1842 a 1852 : La cour - La societe - Les moeurs" (“Дневник Виктора Балабина, секретаря посольства России,” Париж, 1842–1852: Двор – Общество – Нравы)] был опубликован в 1914 Эрнестом Доде [(Ernest Daudet) – французский писатель, историк, автор исторических романов; старший брат Альфонса Доде]. Дневник Балабина – ценный источник сведений о французской придворной жизни, общества, парижских салонах (в том числе и салонах проживавшей в Париже русской аристократии) давно вошел в литературоведческий обиход – уже в 1930-х годах во многих публикациях «Литературного наследство» имеются на него ссылки. Но в России он все еще не издан. Текст Дневника Балабина, которым пользовалась и автор статьи, представлен на французском сайте: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k103233s.r=victor+de+baladine.langFR

[13] Аппонии или Аппони (Apponyi) Антуан Рудольф (1782–1852),   австрийский посол  во Франции (1826 – 1849).  Подобно Виктору Балабину, вел подробную хронику политической, придворной, светской  жизни Франции второй четверти XIX века. Полный текст его дневника "25 лет в Париже  (1826-1850) [ "Vingt-cinq ans a Paris (1826-1850): journal du comte Rodolphe Apponyi R. Apponyi"] был опубликованы в 1913 г. в Париже в 3-х томах,  издательство "Plon-Nourrit".

[14] В тексте дневника опечатка: вместо Dolgorouky – Dolgorouby.
Михаил Александрович Голицын, кн. [(12.05.1804 – 17.03.1860, Монпелье), похор. на клд. монастыря Кампо-Санто в Болонье] – действ. статск. советник (с 1.08.1857), камергер (с 16.08.1857), посланник в Мадриде (с 8.12.1856); сын гофмейстера князя Александра Михайловича Голицына [(08.09.1772–19.07.1821, Париж), похор. в Донском мон.: Моск. Некрополь, т.1, стр.290], и его жены кнж. Натальи Федоровны Шаховской [(25.11.1779–09.08.1807), похор. рядом с мужем в Донском мон. (там же, стр.290)] – фрейлины Императрицы Елизаветы Алексеевны. М.А. с 17.01.1822 служил в Коллегии иностранных дел актуариусом; в дек.1831 г. пожалован в камер-юнкеры, затем сотрудник русской миссии во Флоренции, с 26.02.1836 – в Риме, где вместе с братом Фёдором – сверхштатным сотрудником посольства перешел в католичество. По этой причине, вероятно, вскоре, 8.10.1836, уволен от службы с мотивировкой “по слабости здоровья” и возвратился в Россию. После смерти дяди действ тайн.советника, председателя Моск. Опекунского совета С.М.Голицына [(09.07.1774–07.02.1859), похор. в приделе Сергия Радонежского церкви с. Кузьминки-Влахернское (Вел. кн. Николай Михайлович. Русский провинц. Некрополь, т.1, Москва, 1914, стр. 207)]. М.А.Голицын стал с 30.08.1859 почетным директором Московской Голицынской больницы и единственным владельцем имения Влахернское-Кузьминки. С 23.08.1842 –муж кнж. Марии Ильиничны Долгоруковой (1822–1907), дочери генерал-лейтенанта, генерал-адъютанта князя  И .А. Долгорукова (1797–1848), по матери – Екатерине Александровне Салтыковой – племянницы М.А. Потоцкой; во 2-ом браке – за Николаем Дмитриевичем Остен-Сакеном (1831–1912), дипломатом, действ. тайн. советником (с 1896).От брака с ней Михаил Александрович имел единственного сына Сергея Михайловича (1843–1915).Источник: Кроме вышеуказанных, – блог trojza

[15] http://ru.wikipedia.org/wiki/ Wikipedia®- Wikimedia Foundation, Inc.

[16] Виельгорский Михаил Юрьевич, гр. (31.10.1788–28.08.1856) – обер-шенк Российского Двора, музыкант, композитор-дилетант, меценат, друг Пушкина и его дочь. Анна Михайловна (1822–1861), фрейлина Императрицы, в то время еще незамужняя, впосл. стала женой кн. А.М. Шаховского. По утверждению В.  А . Соллогуба, она, "кажется единственная женщина, в которую влюблен был Гоголь" (Граф В.А. Соллогуб. Воспоминания. «Слово», М., 1998, стр.108). Зиму 1843–1844 Гоголь и Виельгорские провели в Ницце. Именно там писатель и сблизился с младшей дочерью гр. Виельгорского. Осенью 1844 г. Виельгорский с дочерью приехал в Париж. Оттуда, 7 ноября 1844, написано одно из писем Анны Михайловны Гоголю. Свой ответ ей Гоголь, пребывавший в это время на станции Франкфурт, завершает словами: «Пишите ко мне обо всем, что ни случается с вами, до последней мелочи, мой добрый друг Анна Михаловна, и молитесь обо мне. Весь ваш Г.». Сохранились свидетельства, что в 1849–1850 Гоголь делал ей предложение, но получил отказ – её мать Луиза Карловна Виельгорская решительно воспротивилась этому браку «по сословным соображениям». (Шенрок В.И. Материалы для биографии Гоголя в 4-х томах. М., 1892–1897, т.IV, стр.738–742)

[17] Лазарева Антуаннетта (1813–1882), урожденная принцесса Бирон Курляндская, с 1834 г. жена Лазарева Лазаря Якимовича (1807–1871), генерал-майора, племянница Луизы Карловны Виельгорской, урожд. принцессы Бирон, гр. (1791–1853) – фрейлины имп. Марии Федоровны, 2-й жены М. Ю. Виельгорского.

[18] Мещерский Элим Петрович, кн. (26.10.1898–02.11.1844) – атташе русского посольства в Париже, корреспондент М-ва просвещения, камер-юнкер, титул. советник, поэт, сотрудник русских журналов, переводил Пушкина на фр. язык.

 

 
1 | -2- | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
© 2005-2012 Все страницы сайта, на которых вы видите это примечание, являются объектом авторского права. Мое авторство зарегистрировано в Агентстве по авторским правам и подтверждено соответствующим свидетельством. Любезные читатели, должна вас предупредить: использование любого текста возможно лишь после согласования со мной и с обязательной ссылкой на источник. Нарушение этих условий карается по Закону об охране авторских прав.br />