Пушкин в творчестве
1 |  2 |


 
Ответы на ваши письма

 

Написать автору сайта С.Мрочковской-Балашовой

 

 

Уважаемые гости сайта!

В  рубрике Ответы на ваши письма размещены  самые интересные сообщения, полученные  от вас за 12 лет существования сайта, вместе с моими ответами на них .
Многие из этих писем стали темами публикаций и основой для генеалогических исследований, предпринятых вместе с вами.
Надеюсь наши контакты продолжатся со столь же плодотворными результатами.

С признательностью
Автор сайта  Светлана Мрочковская-Балашова

 

                

Дорогие друзья Пушкина!

На ваши постоянные запросы, где можно приобрести "Дневник Долли Фикельмон",  сообщаю: Книга продается во многих магазинах Москвы и Петербурга. К сожалению, из-за невысокой рентабельности нынешней системы книгораспространения, в других российских городах книга не представлена. Проблема и в очень высокой продажной цене книги в книжной торговой сети и Интернет-магазинах. Уверяю вас, что сама я как публикатор к этому  не имею никакого отношения. Права по распространению и продаже книги, согласно моего договора с издательством «Минувшее», опубликовавшим книгу на собственные средства, принадлежат последнему. Отпускная издательская цена в два-три раза ниже продажной. Цену «накручивают» оптовики, а затем и книжные магазины. И с этим ничего не поделаешь. Но есть выход: приобретайте книгу (пока еще остались её экземпляры) по льготной, без этих наценок, цене непосредственно в издательстве – по электронному адресу: Владимир Савицкий  <trivek@mail.ru> или позвонив по телефону 8-916-5034431.
Директор из-ва Савицкий Владимир Викторович еще раз  подтвердил, что ваш заказ из любого российского города будет выполнен и переслан вам наложенным платежом.
Благодарю за интерес и внимание.
Автор сайта и публикатор книги Светлана Мрочковская-Балашова

 

 

Из последних сообщений

 

Дата: 2017.02.26
Автор: Artur Rall
электронный адрес: arturrall@gmx.de

Сообщение:
Sehr geehrte Frau Svetlana Mrotschkowa-Balaschoba,
ich habe heute ihre Seite zufällig über das Thema Genealogy bei einer norwegischen Seite gefunden.
Ich wollte mich persőnlich für die hier ihrerseits geleistete Arbeit bedanken.
Da ich generell ein Interesse an der Geschichte habe, Sie - und Google - haben mir einige unterhaltsame Stunden geschenkt.
Vielen Dank nochmals dafür!
Перевод:
Многоуважаемая госпожа Светлана Мрочковская-Балашова, сегодня  в поисках по теме «Генеалогия» я случайно попал на вашу страницу (с росписью Рода фон Ралль)  на одном Генеалогическом норвежском портале.
Хотел бы здесь лично выразить вам  благодарность за проделанную вами работу. Так как  я вообще питаю интерес к истории, Вы – и Google – подарили мне несколько занимательных часов.
Ещё раз большая благодарность за это!

Ответ:  Добрый день, уважаемый господин Ралль,
благодарю Вас за сообщение. Мне также приятен Ваш интерес к моей работе и вдвойне приятней, что ознакомление с ней доставило Вам занимательное времяпровождение.

С наилучшими пожеланиями
Светлана Мрочковская-Балашова

NB: Es tut mir Leid, sehr geehrter Herr Rall,  aber ich habe keine Verbindung Ihrer Familie mit der russischen Linie des Geschlechtes von Rall  gefunden .

===========================================================

Дата: 2017-01.-19
Автор:Literatūrinis A. Puškino muziejus, Вильнюс, Литва,

Сообщение: Благодарим за книгу

Добрый день, уважаемая Светлана Павловна!
Благодаря стараниям Валентины Викторовны Руслановой, мы получили от Вас изумительный подарок к Рождеству.
Коллектив музея счастлив возможности пополнить свою библиотеку Вашим изданием. Всегда будем рады Вашему приезду в Маркучяй.
Надеемся Вас увидеть в нашем в музее. Желаем всего самого хорошего!

С уважением,
Надежда Фаддеевна Петраускене,
директор Литературного музея имени А.С. Пушкина
и Эллина Юрьевна Аверина, сотрудница музея

Ответ:  Здравствуйте,  уважаемые Надежда Фаддеевна и Эллина Юрьевна!
Счастлива, что моя книга попала в ваш замечательный литературный музей А.Пушкина в Вильнюсе, где бережно, заботливо,  с такой любовью сохраняется память  о Поэте и семье его сына Григория Александровича. Побывала я в нём пока лишь виртуально, благодаря  увлекательной публикации
Валентины Руслановой
"Маркучай (Пушкиновка) — Пушкины"(http://kraeved1147.ru/markuchay-pushkinu/ ),  богато иллюстрированной её собственными снимками.  Сам автор так влюблен в это заповедное местечко Маркучай, что и у читателя создается впечатление, будто он  воочию побывал  там.
Очень надеюсь, что со временем вам удастся разгадать тайну гобелена с Арапом, история  которого, изложенная  
на стр. сайта: http://www.pushkin-book.ru/id=620.html , и связала меня с вашим музеем.

Дальнейших, столь же плодотворных успехов в вашей работе.

С наилучшими пожеланиями
Светлана Мрочковская-Балашова

===========================================================
Д
ата: 2016-12-19
Автор:
Михаил Рудковский  
электронный адрес:
143025@mail.ru

Уважаемая Светлана!
В опубликованных на Вашем сайте сведениях о потомках М.И.Кутузова я натолкнулся на ошибки и неточности в одной биографии (1932. Игнатьев Лнд. Никл.). Буду рад помочь в их устранении ("с документами в руках"), если Вы не утратили интерес к этой теме.

С уважением,
выпускник соседнего факультета

Ответ:  Добрый день, коллега Михаил! Буду Вам признательна за любые поправки и дополнения, тем более документально подтвержденные. Быть может, Вы подметили, что больше всего читательских вопросов касаются именно темы о потомках  М.И.Кутузова, которая, бесспорно, хуже всего изучена по понятным причинам. Так что интерес к ней не  иссякаем. Судя по всему и Вы являетесь потомком Прасковьи Михайловны. Не откладывайте в долгий ящик  и присылайте Ваши сведения. Буду ждать их с нетерпением
на   e-mail:
sb@pushkin-book.ru

С наилучшими пожеланиями
Светлана Мрочковская-Балашова

===========================================================

Дата: 2016-12-13
Автор:
А
лександр Борисович 
электронный адрес:
savinoff61@gmail.com


Сообщение:  В Москве, в частном собрании хранится живописный портрет Козьмы Терентьевича работы художника В. Сухова. Портрет 1900 годов. Холст, масло высотой 1 метр. Это второй известный портрет К.Т.С., кроме портрета
Горавского в ГТГ. Сухов закончил московское училище живописи ваяния и зодчества и работал штатным художником у И.В.Цветаева при организации МУЗЕЯ. Портрет И.В.Цветаева работы Сухова  – в ГМИИ.

Ответ: Уважаемый Александр Борисович!
Бескрайне признательна Вам за информацию о портрете Козьмы Терентьевича Солдатенкова работы  В.Сухова. Ваша информированность выдает в Вас или искусствоведа (профессионала или любителя – без значения) или же...потомка Козьмы Терентьевича, что вдвойне интересней. И я сразу же начинаю попрошайничать: не будете ли Вы так любезны прислать на сайт репродукцию портрета, и, конечно же, несказанно обрадуете,  если и двух  – из частной коллекции (уж не Вашей ли?) и Третьяковки (сама я проживаю в Софии, что весьма усложняет доступ к указанным Вами изображениям). А самое замечательное, если в дополнение к снимкам, пришлете и  известную Вам информацию о Солдатенковых и прольете свет на сокрытую тайной  гражданскую супругу Козьмы Терентьевиче – француженку Клемансу Карловну Дюпюи. Ваши сведения будут опубликованы на сайте в рубрике о Солдатенковых.

С наилучшими пожеланиями и надеждой на Ваше доброхотство.
Светлана Павловна Мрочковская-Балашова

===========================================================

Дата: 2016-12-12
Автор:
Анитне Лав  
электронный адрес:
valentina1445@gmail.com


Анитне Лав: Маска, я Вас узнала.
Ответ: Браво! Брависсимо! Вы – отличный детектив! Но, пожалуй, самое забавное на этом маскараде жизни, что  сама я не знаю себя...

===========================================================

Дата: 2016-11-19
Автор: Аннэ Ратман /литературный псевдоним Каролина Грюн/
Электронный адрес: anneratman@gmail.com

Примечание Автора сайта Светланы М.-Б.:  Сообщение Аннэ Ратман предназначено  Марьям Вахидовой, независимому чеченскому журналисту, исследователю жизни и творчества  Лермонтова, Толстого, Пушкина. Несколько лет назад статья Марьям "Приятель Пушкина Александр Чеченский" была любезно предоставлена  для публикации на нашем сайтe, см: http://www.pushkin-book.ru/id=393.html        С 2009 г. Марьям имеет  и свой личный сайт. Сообщаю ссылку на него всем желающим ознакомиться с творчеством   увлекательного и самобытного  исследователя:  http://www.gelancha.com/
С удовольствием публикую ниже отзыв Аннэ Ратман о творчестве Марьям Вахидовой.

Аннэ Ратман:
Ваши статьи мне очень интересны. Кстати, мы имели возможность с Вами встретиться... Я работала в Тартуском военкомате... куда в свое время заходил и Дудаев...
Что Вы пишете о Лермонтове –  это вообще... если сопоставить... сущая правда...
Мне кажется этому верит и вся мыслящая интеллигенция России... другое дело... хотят ли они распространения этой информации... Но пусть... кто очень хочет... тот найдет..
Восхищаюсь Вами... также вашей внешностью... как Вы платки носите... Кстати, я тоже в последнее время...

А обо мне можно смотреть в Гугле ... Недавно выпустила сборник переводов поэз Игоря Северянина на эстонский язык... Написала также по следам Вашего исследования статью о Лермонтове .

===========================================================

Дата: 2016-10-05
Автор: Русланова Валентина
электронный адрес: valentina1445@gmail.com


Уважаемая Светлана! Я в восторге от Вашего сайта. Наткнулась случайно. И была приятно удивлена, что в статье о гобеленовой вышивке Вы сослались на меня. Мне показалось, что в ней  есть несколько неточностей. Я бы хотела Вам  сообщить  о них и м.б. даже обсудить. Мне кажется, что это удобно сделать по эл почте. Если нет - я напишу сюда. Сообщите, пожалуйста.
С благодарностью. Валентина.

Ответ: Дорогая Валентина! Как я рада, что Вы откликнулись! Как мне хотелось проконсультироваться с Вами еще тогда, когда я терзалась загадкой вышивки Арапа.  Но, к сожалению, не смогла узнать Ваши координаты.
Прежде всего прошу меня извинить за то, что до неприличия долго не отвечала на Ваше сообщение, – у меня были очень большие проблемы, и более месяца я не заглядывала на свой осиротевший сайт. Сегодня, наконец, заглянула и первым делом – в почту, где с 5 октября безответно томилось  Ваше письмо. О чём искренне сожалею!
Само собой разумеется, буду бескрайне признательна Вам за указание неточностей в моей зарисовке и, если Вы не возражаете, оформлю "наше обсуждение" как диалог в постскриптуме к истории о портрете на "коврике", который считаю изображением Абрама Ганнибала – предка Пушкина.* Уверена, что наш диалог получится интересным.

С нетерпением жду Ваших сообщений.
Светлана Мрочковская-Балашова

*  Любопытствующих отсылаю на страницу сайта: "Еще одна версия о портрете на гобелене":  http://www.pushkin-book.ru/id=620.html

===========================================================

Дата 2016-08-23
Автор: Серова Ирина
электронный  адрес: pirazhok@mail.ru

Здравствуйте! Меня зовут Ирина. Отчим моего папы Бухмейер Александр
воспитывал моего отца с детства и для нас был самым родным дедушкой. Дед много рассказывал о своём детстве в имении отца.

Ответ: Здравствуйте, уважаемая Ирина, благодарю Вас за сообщение, которым я хотела бы  добавить  сведения о Бухмейере Александре Федоровиче (29.5.1864, Санкт-Петербург – 1918, Гельсингфорс, ныне Хельсинки), статском советнике, Старицком уездном предводителе дворянства, председателе Старицкой земской управы, с 1913 почётном мировом судье, почётном председателе Старицкого отдела "Союза русского народа", который  после начала Первой мировой войны (по собственному прошению на Высочайшее имя о принятии его на военную службу) был определен подпоручиком 12-й автомобильной роты, а  по выходу  на пенсию  получил 21.9.1917 чин поручика (все эти сведения опубликованы на странице моего сайта:  http://www.pushkin-book.ru/id=511.html
Полагаю, что именно его Вы считаете  отчимом своего отца и называете "самым родным дедушкой"? В таком случае у меня к Вам вопросы:
1. Сообщите, пожалуйста, имя и даты жизни Вашего отца, а также имя его матери ? Судя по всему, ею была 2-я супруга А.Ф. Бухмейера  – Евдокия Николаевна Бедова (род. 14.3.1888) из Тверской губернии. Ваш батюшка, вероятно,  был  сыном от её
1-го брака? Прошу Вас пришлите дату смерти бабушки, если она Вам известна, чтобы вписать  её в биографические сведения о Бухмейере.
2. А.Ф.Бухмейер умер в 1918 г, куда он уехал сразу же после революции. В таком случае  Вы
вряд ли  могли помнить  его и, наверное, знаете о нём только по рассказам своего папы, не так ли?
3. Сообщите мне также краткие сведения о себе, своей семье, потомстве, а также о Вашей тетушке – Клавдии Семёновне Николаевой (род. 5.1.1913 во Ржеве Тверской губ.) – единственной дочери А.Ф. Бухмейра от 2-й супруги
Евдокии Николаевны Бедовой (по сведениям Владислава Соловьёва – автора исследования "Бухмейеры и Ралль", опубликованного на  моём сайте). Между прочим, именно Соловьёв сообщает, что после революции К.С. сменила фамилию Бухмейер на Николаеву, которую она взяла от своего  крёстного отца, Семёна Николаева.  Можете ли Вы это подтвердить?

Остаюсь в ожидании  дальнейших сведений от Вас.
С наилучшими пожеланиями 
С.П. Мрочковская-Балашова

===========================================================

Дата 2016-08-23
Автор: Анна
Адрес электронной почты: haswolf@mail.ru

Кто из потомков Кутузова хоть как-то связан с деревней Кенчурка Пензенской области Никольского района ? Про мою маму Любителеву Татьяну Антоновну, 1922 г. рождения все говорили, что она Кутузова.

Ответ: Здравствуйте, Анна, предполагаю,   вам известно, что фамилия Кутузов очень распространена в России и, конечно же, не все обладатели ее принадлежат к роду полководца Кутузова. Во всяком случае, я не нашла фамилию вашей матери среди его потомков, тем более имевших поместье в Пензенской губернии. Как известно, М.И. Кутузов не имел сыновей, а его дочери в замужестве носили другие фамилии. Добросовестно просмотрела в Генеалогической росписи рода Кутузова потомков его 5-и дочерей, ориентируясь по предоставленным вами довольно скудным сведениям, а также  по известным биографическим данным о них. Но, к сожалению, не нашла никаких совпадений. Попробуйте, поискать сведения о вашей маме в актовых книгах Пензенского областного ЗАГСа, а  на всякий случай  – и  в архивном фонде Пензенского дворянского депутатского собрания, где ныне хранятся документы по истории дворянских родов, включенных еще до революции в родословную книгу Пензенской губернии. Я довольно долго, но безуспешно  пыталась найти хоть какие-либо зацепки, которые позволили бы открыть след  Кутузовой-Любителевой. Этим и объясняется задержка моего ответа вам.  Родословной росписью М.И. Кутузова  занимается генеалог Георгий Васильевич  Ровенский. Советую вам обратиться к нему по эл. адресу:
Ровенский Георгий <groven@yandex.ru>

Желаю Вам успеха в дальнейших поисках!
Светлана Павловна Мрочковская-Балашова

===========================================================

 

Дата: 19.12.2015
Автор: Хитрово Ю.Э.
Адрес электронной почты
:
boss.khitrovo@mail.ru

Имею честь сообщить Вам о том, что в биографических данных моего деда
Хитрово Георгия Николаевича имеются небольшие неточности, в частности указан неверный год рождения 1900 г.р., в соответствии с документами, которые имеются, он родился в 1899 году в Орловской губернии. Также я усомнился в верности утверждения в разделе генеалогия о том, что якобы один из  двух его сыновей  Сергей был назван в честь брата отца Сергея Николаевича Хитрово. Мой дед считал своего брата предателем и при встрече со слов рука не дрогнула. Кстати он был большевиком до конца жизни в 1975 г., несмотря на то,что в 1926 г. был исключен из партии большевиков из за своего дворянского происхождения. Похоронен вместе с моим отцом Хитрово Эрнстом Георгиевичем, который умер 13.08.2013г. Мой дед знал два иностранных языка – французский и немецкий. Его немецкий было невозможно отличить от берлинского произношения. Это маленькие ремарки, которые могут показать,что мы Хитрово не врём
.


Ответ:
Здравствуйте, уважаемый господин Хитрово Ю.Э.! Очень признательна Вам за сообщение. Дело в том, что автором Родословия Кутузовых является Г.В. Ровенский – известный краевед, генеалог, член Историко-родословного общества, который любезно предоставил для публикации  на сайте pushkin-book.ru свое исследование
Роспись потомков М.И. Кутузова. Составлял он её в то время, когда Генеалогия ещё не стала народной и у потомков дворянских родов едва только начал пробуждаться интерес к  составлению и публикации своих родословных. Я переслала Георгию Васильевичу Ваше сообщение и очень надеюсь, что он ответит Вам  и с Вашей помощью сумеет исправить и дополнить родовую роспись Анны Михайловны Голенищевой-Кутузовой, в замужестве Хитрово, представленную на сайте по адресу: http://www.pushkin-book.ru/id=230.html
Я уже внесла в неё исправление о дате рождения Вашего деда Георгия Николаевича Хитрово, а также включила имя Вашего отца Эрнеста Георгиевича как ещё одного сына
Вашего деда, сведения о котором  до сей поры, к сожалению,  отсутствовали. Прошу Вас  сообщить мне дату его рождения, род  занятий, как и сведения о Вас самом и, если располагаете, данные о других потомках Г.Н. Хитрово.

С наилучшими пожеланиями

Автор сайта Светлана Павловна Мрочковская-Балашова

===========================================================

Дата: 09.12.2015
Автор: Власенко Анатолий Петрович
Адрес электронной почты
:
lahta@bk.ru

Уважаемая Светлана!
Скажите, открыл ли Дневник Долли тайну семьи Тизенгаузен-Хитрово об отцовстве Феликса Эльстона (впоследствии - гр. Ф.Н.Сумароков-Эльстон,1820-1877).

Заранее благодарен
А. Власенко


Ответ:
Здравствуйте, уважаемый Анатолий Петрович! Благодарю Вас за сообщение. К сожалению, Феликс Эльстон упоминается в Дневнике Фикельмон лишь дважды, причем мимоходом. Первая запись  сделана 30 марта 1830: "Вчера мы все присутствовали на экзамене и вручении наград в пансионе Курнана. Было очень интересно... Феликс также получил отличие за немецкий язык."  (Дневник Долли, стр. 108). Во второй записи от 2 января 1831 Долли рассказывает о Дне Святого Богоявления, на который "дети нашего семейства – Феликс, Гриша Толстой, Мими Опочинина, Софи – приемная дочь тети Нины... явились ряжеными к Элизалекс" – дочери Долли (Дневник Долли, стр.145). 
Как видите, не густо.  Но "тайна семьи об отцовстве Феликса" давно уже не тайна – она раскрыта правнучкой Феликса Эльстона по линии его старшего сына Павла Феликсовича Сумарокова-Эльстона
Зинаидой Алексеевной  Бурке-Башкировой.
 С помощью обнаруженных архивных документов ей удалось установить, что Феликс был внебрачным ребенком австрийского барона Карла Хюгеля  от его связи с австро-венгерской графиней Иозефиной Форгач, урожденной Андроши (1790–1868). Следует заметить, что в начале 1820-х годов бар. Хюгель познакомился в Италии с Екатериной Тизенгаузен, и вскоре она стала его невестой. Но предстоящая свадьба неожиданно расстроилась: Хюгель влюбился в другую девушку – очаровательную венскую графиню Меланию Зичи и в 1824 г. обручился с ней. Несмотря  на это, Е.М.Хитрово  начинает упорно преследовать неверного жениха. И неожиданно для всех совершает странный поступок: берет на воспитание незаконнорожденного сына Хюгеля. Вероятно, в тайной надежде, что такой  благородный жест обяжет барона жениться на её дочери Екатерине. Событие это взбудоражило всё венское общество и даже австрийского канцлера князя Меттерниха, написавшего о  нём в своём письме графу Людвигу фон Лебцельтерну – в то время австрийскому посланнику в СПб . Подробнее об этом читайте в моих комментариях к книге "Долли Фикельмон. Дневник 1829–1837"  (прим.21 к 1829 г., стр. 378)

С наилучшими пожеланиями в Новом году!
Светлана Мрочковская-Балашова

===========================================================

Дата: 27.08.15
Автор: Березницкая Ирина Александровна
Адрес электронной почты
:
bereznica@mail.ru

Здравствуйте, Светлана! Я давно пытаюсь найти информацию о происхождении фамилии Солдатенков, т.к. родственники по линии матери моей бабушки – Солдатенковы. Бабушка моя помнит родню, начиная со своего прадеда Солдатенкова Ивана Федоровича, который родился в деревне Кучино Псковской области Бежаницкого района (года рождения она не знает). У Ивана Федоровича Солдатенкова были дети: Лукерья Ивановна Солдатенкова
(в замужестве Садовая),
Окулина Ивановна Солдатенкова (в замужестве Фирсова,
проживала в Бежаницах) и
Василий Иванович Солдатенков (дедушка моей бабушки,
т.е. мой прапрадед).
Василий Иванович Солдатенков женился на Завещевской Анне Ефимовне и у них родились: Агафья Васильевна Солдатенкова (моя прабабушка), Анастасия Васильевна Солдатенкова, Клавдия Васильевна Солдатенкова, Моисей Васильевич Солдатенков, Василий Васильевич Солдатенков, Александра Васильевна Солдатенкова и Ефросинья Васильевна Солдатенкова. У Александры Васильевны Солдатенковой родилась дочь Татьяна, которая долгое время работала на пятом телеканале Санкт-Петербурга. В предпоследние годы её работы  на телеканал приезжал  протоиерей Николай (Васильевич) Солдатенков. Тогда он поразился внешним сходством Татьяны Солдатенковой с ним самим и его родственниками и сходством фамилий. Но. к сожалению, их общение не продолжилось. На данный момент моя бабушка живет недалеко от д. Дворцы, где найдена и установлена могила Ганнибала, а также рядом с бывшей деревней Сафонтьево, где по различным источникам иногда проживал Ганнибал. В этой же деревне и жили некоторые из Солдатенковых. Мне очень интересна история моих предков, но, к сожалению, кроме моей бабушки мало кто что-либо помнит и знает. Я была бы очень благодарна Вам за малейшую информацию. Спасибо. С уважением, Ирина Березницкая 


Ответ:
Здравствуйте, Ирина. Благодарю Вас за сообщение. Сама я не изучаю родословную Солдатенковых, а лишь  публикую на своём сайте информацию, присылаемую носителями этой фамилии. Темой Солдатенковы занимается  проживающий в Париже протоиерей Николай Солдатенков, которому и принадлежит инициатива объединения представителей этого очень разветвлённого российского рода. Сообщаю Вам эл. адрес Николая Васильевича:
solnik38@free.fr  Пожалуйста, напишите ему. Полагаю, его заинтересует Ваша информация.
Надеюсь, Вы уже ознакомились со  сведениями о Солдатенковых, размещенными на сайте, а именно:

==========================================================

Дата: 24.06.15
Ларисе Шурыгиной

С Днем рождения! Много лет здравия, бодрости, оптимизма  и неугасающей любви к  тем, кто тебя любит!
От племянницы, сестры, подруги.

==========================================================

Дата: 22.06.15
Автор: Валерий Емельянов
Адрес электронной почты
:
Emelyanov_Valery@rambler.ru

Добрый день,
для меня так и неясно осталось, как и где до своей смерти в С.-Петербурге проживала бабушка Н.Н. Гончаровой... И.А. Загряжский привез её в свою семью, оставил жене, сказав: "Разбирайтесь сами..
.
"

Ответ:
Здравствуйте, Валерий,
ценю Ваш юмор, но, вероятно, именно он помешал Вам прочитать или хотя бы  полистать книгу Валерии  Бобылевой
"И сердцу девы нет закона",  чтобы получить ответ на свой вопрос. В обширном исследовании о Еуфрозинии Ульрике Липхарт  (в замужестве баронессы Поссе) –   автор очень подробно на основе десятков  документов, обнаруженных ею в архивохранилищах России, Эстонии и частных семейных архивах, осветила  все перипетии жизни своей героини, историю  родов Липхартов, Поссе и их ближайших  родственников, в той или иной мере причастных к  горестной судьбе  молодой
(ушла из жизни в тридцать лет) "бедной бабушки"  Натальи Николаевны Пушкиной–Гончаровой.
В настоящее время Валерия Борисовна Бобылева  (гостившая на  сайте со своей статьей) находится в заграничной командировке, из которой возвратится в начале июля. Ваше сообщение я уже переслала ей, и, надеюсь, она сама более обстоятельно – а главное достовернее – ответит Вам. А дотоле наберитесь терпения.

Автор сайта
pushkin-book.ru
Светлана Мрочковская-Балашова
 ------

Ответ В.Б. Бобылевой, автора статьи
"Моя бедная бабушка": http://www.pushkin-book.ru/id=548.html

Здравствуйте, уважаемый Валерий Емельянов!
Светлана Балашова-Мрачковская, хозяйка сайта Pushkin-book, переслала мне ваше письмо с вопросом о судьбе Ефрозиинии Ульрики фон Липхарт-Поссе.
У меня к вам возник встречный вопрос: вы знакомились с информацией только по публикации на сайте или где-то встречали сами мою книгу?
Разумеется, на сайте только обозначена фабула интриги, т.к. невозможно было (да и не нужно!) излагать там все содержание книги в 500 страниц.
На ваш вопрос, разумеется, отвечаю. Действительно, Иван Александрович привез Ефросинью осенью 1785 года к своей семье, но не в Петербург, а в подмосковное имение Ярополец. Встретившей его законной жене Александре Степановне (ур. Алексеевой) "выдал на руки" любовницу (в интересном положении), а сам ускакал ... на войну. Ему было предписание срочно вернуться в полк. Объясняться с женщинами ему было просто некогда, поэтому он и бросил якобы фразу "Разбирайтесь сами..." Но нужно учесть, что это со слов А.П. Араповой.
Ефросинья шесть лет прожила в Яропольце (обе жены жили дружно ! ), но в 30 лет умирает. Место ее погребения остается невыясненным, хотя в книге есть намек на авторские догадки. Нужно учесть, что Ефросинья была лютеранка.
Судя по вашей электронной почте в ramblere, вы житель РФ. Если не секрет – из какого города? Если вы заинтересовались судьбой "бедной бабушки" Наталии Николаевны Гончаровой, то могу предположить, что прочитать всю книгу целиком вам будет полезно.
На сайте Балашовой указывается, что я проживаю в Эстонии, но периодически бываю в России.
Если я ответила на ваши вопросы, Валерий, буду очень рада.
Желаю вам новых открытий: мир пушкинского пространства необъятен.
С уважением,
Валерия Борисовна Бобылева.

ОТ АВТОРА САЙТА ВСЕМ ЖЕЛАЮЩИМ ПРИОБРЕСТИ КНИГУ "И СЕРДЦУ ДЕВЫ НЕТ ЗАКОНА":
Книгу Валерии Бобылевой можно приобрести в Петербурге, Москве, Екатеринбурге. По вопросам приобретения обращаться к Валерии Борисовне Бобылевой (Эл. почта: bobval45@rambler.ru ), к Анне Владимировне Загряжской (Эл. почта: isahar@yandex.ru,           тел. 8-950-56-18-248), а также по эл. адресу в Екатеринбурге (который удобен для заказа жителям Сибири): VLZ2001@mail.ru  Книга, заказанная  по указанным эл. адресам, может быть  выслана вам наложенным платежом.  

==========================================================

Дата: 20.06.15
Автор: Неля Пасичник
Адрес электронной почты
:
Lyshega@ukr.net

Добрый день!
Посылаю ссылку на Очерк профессора богословия Киевской духовной академии Виктора
Михайловича Чернышева о Пушкине кающемся:
http://pravlife.org/content/pushkin-ot-yazycheskih-obrazov-k-lestnice-iakova
С уважением,
Консультационно-просветительский Центр ("Надежда"), КДА 

Ответ: Добрый день, госпожа Пасичник!
Очень признательна  Вам за адрес публикации проф. богословия
В.М. Чернышева на сайте ПРАВОСЛАВНАЯ ЖИЗНЬ. С  большим удовольствием прочитала его очерк с  многообещающим заголовком "А.С. ПУШКИН: ОТ ЯЗЫЧЕСКИХ ОБРАЗОВ — К ЛЕСТНИЦЕ ИАКОВА" и подзаголовком к нему "О родоначальнике национальной русской литературы и о мотивах покаяния в его творчестве".
Тема эта всё ещё мало изучена в пушкиноведении, поэтому вызывает особенный интерес. Что и говорить,  для многих почитателей Поэта она остается Terra Incognita. Что отметил и профессор Чернышев: "Все мы, русские люди, настолько привыкли любить и ценить солнечность и жизнерадостность великого поэта, настолько зачарованы кристально-ясными каскадами его светлых стихов, что нам трудно представить себе этого поэта иным – скорбящим, кающимся, жаждущим очищения и возрождения своего духа. Но есть и такой Пушкин".

Да, есть и такой Пушкин. Всю жизнь был таким, с юных лет и до последнего дыхания. Но особо ощутимы мотивы покаяния  в  его творениях  предсмертных месяцев, отсчитанных ему Провидением до Ухода.
Тезой очерка  проф. Чернышева стала созвучная ему  мысль  русского религиозного философа  Сёмена Людвиговича Франка:
Пушкин –  подлинно христианский поэт. Далее профессор поясняет: "Ведь для христианства самым типичным является осознание своей греховности, омерзение к себе и слёзы раскаяния."
Умозаключение  проф. Чернышева зиждется на  глубоком проникновении в творчество Пушкина, позволившем ему обозначить те произведения  Поэта, в которых "с необычайной силой выражены красота покаянных обновляющих слез и глубочайшее органическое отвращение Пушкина ко всему безобразному, искаженному грехом пути человеческой жизни".

 А  в  каких именно поэтических созданиях сокрыта эта тайна очищения  сердца  подскажет  вдохновенный рассказ проф. Чернышева о  восхождении Пушкина по лестнице Иакова. Ещё раз повторяю  ссылку не него:
http://pravlife.org/content/pushkin-ot-yazycheskih-obrazov-k-lestnice-iakova  

С наилучшими пожеланиями Светлана Мрочковская-Балашова

NB.
Хотелось бы отметить, что сама я  разделяю  и поддерживаю мнение уважаемого профессора  об  осознанном покаянии, созревавшем в душе и творчестве Пушкина с молодых лет.
Оно, покаяние,  особенно пронзительно  в  стихотворении "Отцы пустынники...", написанном Поэтом  за полгода до кончины – 5 июля 1836 г.  На мой взгляд, это  не просто стихотворное изложение Великопостного песнопения Ефрема Сирина – оно  лишь подвигло Пушкина к рождению собственной молитвы-мольбы. Истинными же её родителями были осознанные умом и сердцем Вера и Свобода повиновения Божьему велению. Именно так и воспринимается этот плод: исповедь Пушкина, но не монолог, а собеседование с Вседержителем и смиренное признание тщетности своего БОГОБОРЧЕСТВА. Покаяние, которым завершается жизненный путь многих творцов.
(Рубрика сайта Поэзия: http://www.pushkin-book.ru/id=591 )

==========================================================
Дата: 16.04.15
Автор: Слепцова Татьяна
Адрес электронной почты:
 tatslep@7295.ru

Доброго дня!
Выступаете ли Вы публично, проводятся ли творческие вечера, лекции, встречи? Если да, то где можно посмотреть расписание?


Ответ:  Здравствуйте, Татьяна!
Благодарю за внимание.  Судя по адресу Вы живете в России.  А я – волей судьбы – в Софии. Так что и мои творческие вечера и общение с читателями проводятся в Болгарии. Не думаю, что Вы отважитесь на столь дальнее путешествие ради встречи со мной.


С наилучшими пожеланиями Светлана Мрочковская-Балашова

==========================================================
Дата: 13.01.15
Автор: Климов Сергей Анатольевич
Адрес электронной почты:
  pyzik-chizik@mail.ru

Добрый день!
Помогите, пожалуйста, найти Семерджидис Илью Яковлевича. Интернет удивительным образом вывел меня на Ваш сайт. А в нём на родословную фон Ралль. Илья был женат на Ольге Дмитриевне Семерджидис (урожденной Ралль). Они жили в Петербурге на Загородном проспекте у "Пяти углов". Вскоре после смерти Оли наши пути разошлись, и мы потеряли друг друга из виду. Сейчас квартиру, в которой они жили (а это была коммуналка) купил какой-то человек. Всех жильцов расселили. А куда - не известно. Возможно, Вы сможете мне в этом помочь?

Ответ:  Добрый день и вам, Сергей Анатольевич!
Хочу напомнить Вам и всем читателям, обращающимся ко мне за выяснением своей родословной, прямо или косвенно связанной с родом Раллей: 
опубликованная на моем сайте  Роспись этого рода составлена не мной, а Дмитрием Сергеевичем Раллем (я всего лишь комментировала  и дополняла  её кое-какими сведениями). Ольга Дмитриевна Ралль-Семерджидис была его родной тёткой. Следовательно, логичнее и результативнее обратиться с Вашим вопросом  к самому Дмитрию Сергеевичу Раллю, живущему в Петербурге. Человек он весьма известный в вашем городе. Так что  его адрес и телефон, полагаю, без особого труда можете получить в петербургском Адресном бюро. Сведения о нём опубликованы на стр.http://www.pushkin-book.ru/id=517.html 
Повторяю их специально для Вас:
80 66/1 Дмитрий Сергеевич Ралль [64] (род. 3 мая 1978) – капитан 3-го ранга, закончил училище ВМУРЭ им. А.С. Попова 2001 г., в 2009 г. ВМА им. Н.Г. Кузнецова. Член Правления Санкт-Петербургского Дворянского собрания. Глава Военно-морской комиссии Постоянного  Совета Объединенных  дворянских  обществ России. Рыцарь Чести Ордена Св. Иоанна. Капитан III ранга Военно-морского Флота России.

Успехов в поисках!
С.П. Мрочковская-Балашова

==========================================================

Автор: д-р Фирюза Мелвилл (Абдуллаева Фирюза Ибодуллаевна)

Дорогая Светлана, поздравляю с наступившим Новым годом и публикацией "Дневника Долли",  хотя понимаю, что книга должна была выйти гораздо раньше. Меня интересуют сюжеты, связанные с персидской миссией, о которой Долли упоминает неоднократно. К моему большому сожалению, я не знала о вашей публикации, когда писала мою первую статью о Хосрове Мирзе: http://www.academia.edu/3466712/Khosrow_Mirzas_mission_to_St_Petersburg_in_1829

По вашему  совету собираюсь заказать "Дневник Долли Фикельмон" у издателя, но мне хотелось бы знать: как много материала не вошло в окончательный текст опубликованной вами книги, и являются ли размещенные на вашем сайте "Отрывки" только фрагментами из неё?
Заранее благодарю,
Фирюза Мелвилл

Ответ: Благодарю Вас, д-р Мелвилл, за письмо и поздравление с Новым годом.
"Дневник Долли", изданный 5 лет назад в Москве, включает полный текст всех записей графини Фикельмон, которые она вела в Петербурге. Фрагментарно в книге представлена лишь венская часть Дневника 1829-го года, касающаяся сведений о персонажах, присутствующих и в петербургских записях, а также эпизодов о назначении и приезде графа Фикельмона посланником в Петербург. Частично сокращено и описание поездки Фикельмонов в 1835 г. в Австрию, где супруги провели первый и единственный отпуск, полученный австрийским посланником за 6 лет пребывания в России.
Что касается отрывков Дневника, размещенных на сайте в 2005 г., т.е за четыре года до выхода книги в свет, они являются своего рода её анонсом.
Интересующая Вас тема "персидской миссии"  отражена на сайте лишь некоторыми наиболее яркими пассажами о принце Хозрев-Мирзе (Хосрев-Мирзе, или Хосров-Мирзу). Оба супруга проявляли исключительный интерес к пребыванию персов в Петербурге – Шарль Фикельмон прежде всего как дипломат страны, с озабоченным вниманием следившей за развитием ближневосточных событий; Дарья Фёдоровна из эмоционального пристрастия ко всему оригинальному, яркому, своеобычному. Как таковая и запечатлела живописнейшие образы самого принца и некоторых представителей его свиты – поэта Фазиля-хан Шейда, драгомана Мирзы-Масута, придворного врача Мирзы-Баба.
Благодарю за ссылку на Вашу статью "Khosrow Mirza's mission to St Petersburg in 1829". Подобно Вам сожалею, что в период работы над комментариями к Дневнику не располагала столь глубоким академическим исследованием темы и поражающе огромным библиографическим указателем к ней. Так что пришлось собирать сведения о Хозрев-Мирзе и его свите в полном смысле по крупицам из различных отечественных и иностранных источников.

 С уважением Светлана Мрочковская-Балашова
==========================================================
Дата: 03.01.15
Автор: Ольга Геннадьевна Жук
Адрес электронной почты: zhuk1953@yandex.ru


Здравствуйте, Светлана! Я являюсь далеким потомком Михала Тимофеева Быченского (одного из пяти братьев Быченских). Не могли бы Вы сообщить мне, из каких источников у Вас сведения о том, что Быченский Ф.Т. был женат на Е.А. Юрковской. По моим данным из РГА ВМФ (СПб) и РГАДА (Москва), его женой была Дарья Анастасьевна (правда девичьей фамилии не знаю)

Ответ: Здравствуйте, Ольга Геннадьевна!
В ответ на Ваш вопрос о Е.А. Юрковской [дочери генерал-лейтенанта Анастасия Антоновича Юрковского и жены вице-адмирала Быченского Филиппа Тимофеевича (~1760-1829), во втором браке за А.Ф. Рёмером] сообщаю, что источник этих сведений указан на моем сайте: http://www.pushkin-book.ru/id=520.html (см. прим.42 и 43). Они заимствованы из опубликованной в журнале "Наше наследие" статьи "Альбом есть памятник души…Рукописные альбомы в Государственном музее А.С. Пушкина" (автор Н.И.Михайлова – заместитель директора Государственного музея А.С. Пушкина по научной работе, д-р филологических наук, академик РАО, известный литературовед и пушкинист).
Вероятнее, Дарья Анастасьевна Быченская – другая дочь Юрковского – была женой младшего брата Филиппа Тимофеевича – Алексея Тимофеевича Быченского, также вице-адмирала. Надо полагать, путаница произошла из-за сходства фамилий и званий двух вице-адмиралов Быченских.
В архивных описях послужных списков высоких военных чинов (генералов, адмиралов, вице-адмиралов) большей частью указываются их звания, без имени и отчества. Но это всего лишь мое предположение, которое следует проверить.
Даты жизни Алексея Тимофеевича (1770– 1850 – Биогр. словарь Половцова) более соответствуют возрасту упомянутой в СПб. Некрополе (т. 1, стр.343) "вдовы вице-адмирала Дарьи Быченской",скончавшейся в 1884 (если бы она была женой старшего Быченского, то получается, что вдовствовала после его смерти в 1829 г. 55 лет! – возможно, но маловероятно):

    


Советую Вам заказать копии архивных дел Ф.Т. и А.Т. Быченских и самой изучить их, чтобы установить истину.

Сожалею, что ничем более не могу Вам помочь, ведь живу я в Софии, а Родословная Раллей, опубликованная на моем сайте, составлена не мной, а Дмитрием Сергеевичем Раллем, я всего лишь комментировала и дополняла его сведения.

С пожеланием успеха,
Светлана Павловна Мрочковская-Балашова

==========================================================

Дата: 14.10.14
Автор: Татьяна Вячеславовна Лобанова

Так сложились обстоятельства, но мама никогда не рассказывала об отце, а тут поведала, что он  с братьями частенько  напоминали ей о своём знатном происхождении, может, и врали. Мне спросить не у кого. Но всегда хотела заняться изучением генеалогического древа. Подскажите с чего начать. Спасибо.

Ответ: Я вам, Татьяна, уже ответила, с чего начать. Если не поняли, спросите у мамы.
С. М.-Б.

==========================================================

Дата: 11.10.2014
Автор: Татьяна Вячеславовна Лобанова

Здравствуйте, Светлана! Пожалуйста подскажите полный адрес куда переехал музей Лобановых - Ростовских. Мой отец Лобанов Вячеслав Сергеевич 1946 года р., в ноябре (даты мама не помнит, они с отцом развелись).У него было ещё два брата Геннадий, Константин и сестра Лариса. Живём мы в Екатеринбурге. О том, что мой отец принадлежал к знатному роду, я узнала на днях. Если вы сможете мне чем-то помочь, буду очень признательна, похоже вы в этом не плохо разбираетесь! Моя фамилия в девичестве Лобанова Татьяна Вячеславовна 18.02.1971 г.р. Это странно, но у нас Никитой Дмитриевичем схожие интересы и даже профессии! Со своим отцом и его родственниками отношений не поддерживаю, никого никогда не видела, только отца 1 раз в 19 лет.

Ответ: Здравствуйте, Татьяна Вячеславовна! Надо полагать, Вы "узнали о принадлежности Вашего отца к знатному роду", прочитав  публикацию «Музей Лобановых-Ростовских в Ростове Великом». Выставка из коллекции Лобановых-Ростовских, о которой в ней рассказывается, представлена в Самуиловом корпусе Государственного музея-заповедника «Ростовский кремль» (в г. Ростов Великий Ярославской губ.) и доступна для посещения до 31 декабря 2014 г. Сам же Музей Лобановых-Ростовских откроется после завершения реставрации отведенного для него здания, некогда принадлежавшего купцу Ивану Александровичу Шлякову. Сходство Вашей девичьей фамилии  с родовой фамилией князей Лобановых-Ростовских, к сожалению, недостаточный аргумент для утверждения о том, что ваш отец принадлежал к этому роду.
Один из потомков Рюрика Великий князь Константин Васильевич стал именоваться Ростовским по полученному во владение княжеству на севере древней Руси. Его праправнук князь Иван Александрович, унаследовавший в конце XV в. часть Ростовского княжества, имел прозвище Лобан, этимологию которого связывают со словом "лобастый" – человек большого ума. С той поры потомки этой ветви рода  и стали именоваться Лобановыми-Ростовскими. Все представители её зафиксированы в родовых росписях, представленных в так называемой Бархатной книге 1687 года – родословной книге наиболее знатных боярских и дворянских фамилий России. Их последующие поколения расписаны во многих других российских родословных книгах – кн. П.В. Долгорукова, кн. А.Б. Лобанова-Ростовского, сборниках дворянских фамилий Л.Н.Петрова, В. В. Руммеля и В. В. Голубцова и пр.
Вместе с тем  Лобановы – ныне одна из распространенных в России фамилий. Не княжеская и даже не дворянская, не имеющая ничего общего с родом Лобановых-Ростовских. Происхождение её объясняют несколькими версиями. Одна из них от того же прозвища – так на Руси называли большелобых, недюжинного ума, смекалистых и крепко стоящих на ногах людей. Другая, подтвержденная архивными документами, – именование крепостных крестьян, принадлежавших владетельным князьям, а затем этой фамилией стали именоваться и жившие на помещичьей территории мещане, ремесленники и прочий незнатный люд, до конца XVIII не имевшие фамильного имени (даже в метрических свидетельствах  обычно записывалось крещальное  имя новорожденного, при этом указывалось лишь первое имя его отца, иногда и его кличка). Существуют и забавные версии происхождения прозвища Лобан. К примеру, от рыбы-лобан, т.е. молчаливый, как рыба, человек; от мелкой серебряной монеты – лобанчик; от диалектного (волжского) названия крутого берега; а некоторые знатоки привязывают его этимологию к слову «лобок» и соответственному древнеславянскому названию мужских доблестей…

Для составления достоверной родословной росписи Вашего рода Вам, Татьяна Вячеславовна, конечно же, необходимо собрать документально подтвержденные сведения о предках. Но, как вижу, сделать это Вам не просто, исходя из Вашего признания: «Со своим отцом и его родственниками отношений не поддерживаю». Может, все-таки стоит поступиться своими принципами ради древней заповеди: Знай свой род до седьмого колена!

Желаю успеха на этом поприще!.

==========================================================

Дата: 15.09.2014
Автор: Андрей Барановский, историк. СПб.
Адрес электронный:
BaranovskyAV@mail.ru


Светлана, спасибо за Ваш комментарий к истории с Бороздиным.* Специально был приглашен выступить в Музей-квартире Пушкина на Мойке 12 в Петербурге с темой "Генерал Бороздин и 25 строфа 8 главы Евгения Онегина". Потом выступали маститые и ссылались на дневник Смирновой и Лотмана. Я в качестве дополнительного мнения сослался на Вас, что Смирнова запамятовала Евгения Онегина и пр. Так зал разделился. Хотя после мне кулуарно говорили, что это конечно же Бороздин. С уважением и проч.

Ответ: Добрый день, Андрей! Благодарю Вас за сообщение. Оно не удивило меня фактом спора об очевидном  (при всем при том, в Музее-квартире Пушкина на Мойке), но еще раз подтвердило мое мнение о нынешних маститых пушкинистах, столь отличающихся  от прежних  эрудитов, энциклопедистов пушкинского творчества  как Б.Л. Модзалевский, П.Е.Щеголев, Н.Эдельман, С. Абрамович,  Вацуро... 

К Вашей реплике "Потом выступали маститые и ссылались на дневник Смирновой и Лотмана (имеется в виду  Лотман Ю. М. Пушкин. Биография писателя. Статьи и заметки. 1960-1990. Комментарий к "Евгению Онегину". СПб., 1995) следовало бы добавить и В.Набокова, но, вероятно, его слишком обширные "Комментарии к "Евгению Онегину" некоторым не легко осилить... Впрочем, Набоков так  же, как и Лотман, ошиблись в хронологии создания 25-й строфы Восьмой главы – 1824 год. А следовательно, и в привязке ее к реальному событию – смерти 14 ноября 1830  генерал-адъютанта Н.М. Бороздина и обещанию Николая I, переданному умирающему через Бенкендорфа, по-отечески позаботиться о малолетних сиротках и что он сам будет «их отцом».
Вскоре сестры Анастасия и Ольга, на выпуск которых из Екатерининского института в 1830 и приехал из орловского имения их отец, действительно получили фрейлинский вензель.
Так что можно категорично утверждать: 25-я строфа 8-й главы "Онегина" (также завершенной в конце 1830, но это уже другая проблема), навеяна "темой Бороздина" и написана после его смерти.
Возможно (и это оправдывает "забывчивость" Россети), вначале стих этот был искрометной, быстро распространившейся по Петербургу эпиграммой Пушкина, которую он позднее сделал 25-й строфой.

С наилучшими пожеланиями в Вашем дальнейшем подвижничестве
Светлана Мрочковская-Балашова„

* Речь идет о комментарии в Дневнике Долли Фикельмон  (№76, стр. 541–542) к записи от  28.09.1831 г. о фрейлине Императрицы Анастасии Бороздиной  и ее отце генерал-адъютанте Николае  Михайловиче Бороздине 

==========================================================

Дата:12.08.14
Автор: Вячеслав
Адрес электронной  почты:
vaskoff@yandex.ru

Уважаемая Светлана!
Я интересуюсь преддуэльным периодом жизни Пушкина. Мне непонятно, почему до сих пор не проверено предположение бывшего наркоминдел Г.В.Чичерина, выраженное в письме к П.Е.Щеголеву от 1927 г., касательно причастности Ф.И. Бруннова к написанию диплома. Особенно забавно в этом письме выглядит утверждение Чичерина, что по прошествии двух-трех десятков лет он узнал почерк Бруннова, только увидев опубликованную в "Огоньке" копию диплома. Я предполагаю, что происхождение Чичерина от рода Мейендорфов могло поспособствовать такому "узнаванию". Отрицательный результат проверки почерка можно также рассматривать как результат. Я, увы, не обладаю техникой работы в архивах и сам вряд ли смог бы провести необходимую работу. Однако если вопрос упирается только в финансы, постарался бы организовать необходимое финансирование. Может быть, Вы порекомендуете, как все это можно было бы осуществить?

Ответ: Уважаемый Вячеслав! Простите за задержку с ответом – только что вернулась в Софию после месячного пребывания в местечке без Интернета, телевидения и прочих коммуникаций с миром. А дома ожидала куча электронных писем. В их числе и Ваше сообщение о письме Чичерина П.Е.Щеголеву.
Как Вы должно быть знаете, экспертиза почерка диплома проводилась несколько раз: по просьбе Щеголева в 1927 г. А.А.Сальковым, категорично заключившим, что «пасквильные письма написаны, несомненно, собственноручно князем Петром Владимировичем Долгоруковым»; в 1966 по просьбе пушкиниста М.И.Яшина В.В. Томилиным, снявшим обвинение с П.В.Долгорукова и переложившего его на князя И.С.Гагарина; в 1976 году. С. А. Ципенюк, сверив несколько образцов почерка Долгорукова и Гагарина с «дипломом ордена рогоносцев» пришёл к выводу, что ни тот, ни другой не писали пасквиля. Однако все эти экспертизы имели целью установить или отвергнуть причастность обоих князей к его написанию, т.е. почти полвека исследователи-пушкинисты шли по грешному пути.
Что касается озадачившего Вас вопроса «почему до сих пор не проверено предположение Г.В.Чичерина о причастности Ф.И. Брунова к написанию диплома», ответ на него изложен в   
статье «Червонный валет», опубликованной в 2000г. в журнале «Огонёк». Ее автор Елена Юрьевна Литвин, в то время старший научный сотрудник ИМЛИ  им. А.М. Горького Российской Академии

наук [а позднее зав. сектором ОРФ (отдела рукописных фондов) Государственного Литературного музея в Москве], в 1999 г., накануне 200-летия со дня рождения Пушкина, получила доступ к работе в Архиве внешней политики Российской империи (АВПРИ) – Историко-документальный департамент МИД РФ (Москва, Большая Серпуховская, 15), где ныне хранятся автографы писем Брунова. После ознакомления с почерком Брунова она уже не имела «ни малейшего сомнения», что именно его рукой написан текст пасквиля. Но правильность своих выводов естественно решила подтвердить заключением вещих экспертов-графологов. Для этого сделала попытку отксерокопировать отобранные письма Брунова для сличения с почерком, которым написаны анонимные дипломы.

Но тут-то и начались проблемы…И главная из них – российская бюрократия! Почти непробиваемая в этом некогда секретнейшем архивохранилище СССР. Хотя ныне он и открыт для исследователей, его гебешный режим мало изменился. Сама имела «счастье» работать в нём и до сих пор с содроганием вспоминаю церберские нравы надзирателей читального зала.

Впрочем, предоставим слово самой Елене Латвин:
“После того как я отобрала 20 листов с образцами почерка Брунова за 1824 -– 1845 годы, мне был официально вручен «Договор на использование документальных материалов». В одном из его пунктов значилось: «Общая стоимость договора составляет 500 рублей». Для меня, так же, впрочем, как и для нашего института, сумма эта непосильна. Проблема усложняется тем, что я не могу после проведенной работы в архиве МИДа обнародовать шифры найденных мною документов, так как в упомянутом «Договоре» говорится, что «пользователь не имеет права передавать шифры третьим лицам или организациям без согласования». Если я нарушу это условие, мне придется заплатить МИДу штраф в сумме 500 – но уже не рублей, а минимальных месячных окладов.
Бедный Пушкин! Бедный – в самом прямом смысле слова! Минувший юбилей обошелся России в копеечку. Но когда заходит речь о том, чтобы расплатиться по долгам предков перед Пушкиным и его честным именем – увы, мы вновь оказываемся банкротами...”

«Огонёк», опубликовавший этот крик души исследователя, озаглавленный «Червонный валет», снабдил его подзаголовком:
           
Имя подельника убийцы Пушкина стоит 500 рублей
А мне лишь остается ещё раз повторить своё горестное восклицание:
Такова истинная цена российской любви к «нашему могучему духовному исполину». К сожалению…

Напомню читателю: Высказано оно в адрес Федерального агентства РФ по печати и массовым коммуникациям, выделившего в 2008 г. грант на печать горемычного «Дневника Долли Фикельмон. Весь Пушкинский Петербург», но в конечном счете отказавшего его выплатить под предлогом слишком большая сумма, на которую можно издать две других важных книжки!

P.S.: Полный текст статьи Е.Литвин читайте на сайте:
http://www.ogoniok.com/archive/2000/4632/05-36-37/

Биографические сведения о графе Ф.И. Брунове и его супруге Шарлоте, урожденной Брюс, см. в   Дневнике Долли Фикельмон (комментарии к записям 1834 г., стр. 683–686).

См.также публикацию "Тайная супруга Дантеса". В ней изложена моя версия о великосветской даме, причастной к составлению направленного Пушкину пасквиля.

Благодарю Вас за письмо, в котором Вы подняли один из самых актуальных вопросов преддуэльной истории Пушкина  – об авторе (или переписчике) анонимных писем

Светлана Мрочковская-Балашова 

==========================================================

Дата: 30.12.2013
Тема: Дневник Долли
Автор: Лидия Константиновна Маркелова
Адрес электронный: mlk16@yandex.ru

Уважаемая Светлана Павловна!
Сердечно благодарю Вас за ответ, поздравления и прекрасные пожелания.
Также рада, если оказалась полезной Вам подсказкой о неточности в комментариях об отце Екатерины Николаевны Васильчиковой-Ланской.

У Вас не только чудесный сайт, но и гостеприимный!
Желаю и Вам от всего сердца оптимизма, удач, новых побед и Высшей Помощи!
Счастливого Нового года и Рождества!

С искренним уважением,
Лидия Константиновна

Ответ: Сердечно благодарю Вас, Лидия Константиновна, и всех тех, кто прислал автору сайта свои поздравления с праздниками.
Светлого вам всем нового 2014 года!
Светлана Мрочковская-Балашова
==========================================================

Дата: 23.10. 2013 г.
Тема:
Книга Валерии Бобылевой
Кому: (
bobval45@rambler.ru
)

Уважаемая Валерия Борисовна! Здравствуйте!
Я в восторге от Вашей замечательной книги!
С нетерпением  жду от Вас статью в сборнике о жене Пушкина! 
Наталья Яковлевна Бородина

==========================================================
Дата:  13.09.2013
Тема:  Книга Валерии Бобылевой
Автор: Денис Батурин
Адрес:
baturinds@yandex.ru

Здравствуйте! Подскажите, где можно приобрести книгу "И сердцу девы нет закона"Валерии Бобылевой. 
Заранее благодарен.
С уважением

ОТВЕТ ОТ АВТОРА КНИГИ:  Эл. почта: bobval45@rambler.ru

Мне приятно, что Вас заинтересовала тема моей книги. Я живу не в России, но у меня есть доверенные лица в столицах, которые помогут Вам в ее приобретении. Вы указали только свой телефон, но трудно сказать, из какого Вы города. Пожалуйста, сообщите свои координаты, и я смогу подсказать, с кем связаться.
С уважением,
Валерия Бобылева.

==========================================================


 

 

 

1 |  2
© 2005-2019 Все страницы сайта, на которых вы видите это примечание, являются объектом авторского права. Мое авторство зарегистрировано в Агентстве по авторским правам и подтверждено соответствующим свидетельством. Любезные читатели, должна вас предупредить: использование любого текста возможно лишь после согласования со мной и с обязательной ссылкой на источник. Нарушение этих условий карается по Закону об охране авторских прав.                                                                                              Рейтинг@Mail.ru